首页 >

宪法宣誓誓词的英文翻译

发布时间:2020-12-02  责任编辑:管理员  点击次数:1398  

2018年3月11日,

第十三届全国人民代表大会审议通过的宪法修正案,

在宪法第二十七条中增加规定:

国家工作人员就职时应当依照法律规定公开进行宪法宣誓”。

2018年3月17日上午,

十三届全国人大一次会议宪法宣誓仪式举行。

这是宪法宣誓制度实行以来首次在全国人民代表大会上举行的宪法宣誓活动。


宪法宣誓誓词

I pledge my allegiance to the Constitution of the People's Republic of China (PRC) to safeguard the Constitution authority, fulfil my legal obligations, be loyal to the country and the people, be committed and honest in my duty, accept the people's supervision and work for a great modern socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced, harmonious, and beautiful!

宪法宣誓

是一个无比庄严神圣的时刻

宪法宣誓的背后

意味着沉甸甸的责任与使命

誓词的每一个字

每一句话

都让宪法精神真正入脑入心